網路購物對我這種懶人來說是個很方便的功能

因為可以直送到府或超商取貨 再也不必大包小包的扛回家

舉凡生活用品到電子3C 不怕你買不到只怕你想不到

而且通常比店面便宜 如果剛好又有活動就更能撿到便宜

最近在網路上看到台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 覺得價格很實在 深得我心

以下是台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 的介紹 如果也跟我一樣喜歡不妨看看喔!

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買

商品訊息功能

商品訊息描述





台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱)




非買不可的理由




★跟深層海洋鹼性水一樣的鹼性水

★520ml的設計, 大人小孩攜帶都方便


★全中運會指定用水&中華職棒二軍賽指定用水




熱門













僅此一檔

商品規格:



商品名稱:台鹽 運動鹼性離子水24瓶

容量:520ml/罐,24罐/箱

產地:台灣

保存方式:請置於陰涼乾燥處,避免陽光直接照射。

保存期限:1年






原產地


台灣












商品訊息特點

全中運會指人氣定用水&中華職棒二軍賽指定用水

↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓

我要購買周年慶

台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 討論,推薦,開箱,CP值,熱賣,團購,便宜,優惠,介紹,排行,精選,特價,周年慶,體驗,限時

以下為您可能感興趣的商品

注意:下方具有隨時更新的隱藏版好康分享,請暫時關閉adblock之類的廣告過濾器才看的到哦!!



(中央社紐約1日綜合外電報導)研究員指出,1970年代到2000年代初,美國近視人口大幅增加。世界許多國家近幾年近視越來越普及,住在部分亞洲國家都市的學齡兒童尤其明顯。

哥倫比亞廣播公司新聞網(CBS News)報導,根據最近刊登在期刊「眼科」(Ophthalmology)的報告,估計2050年前,全球將有大約一半人口會近視。

根據美國眼科醫學會(AAO),逾3400萬名40歲及以上的美國人近視,大約佔40歲及以上人口的24%。

美國國家眼科學院(National Eye Institute)估計,美國至少有41%人口近視。

所以是什麼導致近視人口增加?專家有幾個看法。

威爾康乃爾醫學中心(Weill Cornell MedicalCenter)眼科醫師史塔(Christopher Starr)告訴「CBS今晨」(CBS This Morning):「一個原因是基因。如果你的父母親都有近視,你得近視的機率也很大。」

另1個假設是,現今小孩花太多時間待在家盯著螢幕看,在戶外的時間卻不夠長。(譯者:中央社陳昱婷)1051002

探索新聞網(Discovery News)4日報導,一份最新研究發現,你的哈欠長度可以反映你的腦部重量,以及你大腦外層有多少神經元。

這份刊登在期刊「生物學通訊」(Biology Letters)的研究指出,科學家可以透過量測任何動物的哈欠長短,來估算其大腦重量。這份結果也可應用在人類身上。

這項最新研究是由普林斯頓大學(Princeton University)研究者、全球哈欠研究專家之一的蓋洛普(Andrew Gallup),以及亞利桑納大學(University of Arizona)的艾爾達卡(Omar Eldakar)共同掛名。

研究作者寫道,「重要的是,身體大小、打哈欠動作對應到的解剖學結構(頭顱、下顎),都不會產生作用(來影響哈欠長度),因為大猩猩、駱駝、馬、獅子、海象與非洲象的平均哈欠長度都比人類短。」

科學家也發現,相較於其他哺乳類動物,靈長類的哈欠偏長,且長度更為多元,有可能是因為靈長類的行為更多樣化,且腦部結構更為複雜。

蓋洛普說,打哈欠可幫助腦部循環與冷卻,並有助於心智處理。

下面附上一則新聞讓大家了解時事

工商時報【Selena Chen】

Maggie剛升職,好開心的和老外朋友說:

"I have a promotion."(我升職了。)(X)

結果朋友居然問

"What promotion?"

Maggie又補一句:"I got promoted to manager!" (我被升為經理了!)

對方這才瞭解她想說什麼。原來,"have a promotion"是錯誤的說法。

「升職開箱」怎麼說?

升職有兩個相關的字,一個是promote,一個是raise。都有提高的意思。Raise除了升職還有加薪的意思。看例句:

(X)I have a promotion. 我有個促銷(方案)。

(正式)I am promoted.

(正式)I have had a promotion.

(口語)I got promoted.

(口語)I have got a promotion.

(口語)I got a raise.

快速升遷和一步一步來

On the fast track:快速升遷

Fast track原來是指快速車道,引申為企業裡快速升遷管道,很口語的說法。像麥當勞就曾經推出Fast Track program吸引年輕人加入。

This guy is clearly on the fast track in the company and I expect will continue to delivery results, exceeding expectations.

此人在公司晉升快速,我期待他會一直保持狀態,甚至超越預期。

Climb the corporate ladder:一步步地升遷向上爬。

升遷有另一種說法,很傳神的climb the corporate ladder,climb是攀爬,企業職位猶如階梯,於是有corporate ladder的說法。也可以用move up the corporate ladder。

You have to work very hard if you want to climb the corporate ladder.

要很努力才能一步步在企業升遷。

聽到別人升遷了,也不要回應錯囉,以下兩句是容易講錯的句子:

(X)It's a good news. 真是個好消息。

(X)Congratulation for your promotion. 恭喜你升遷。

在英文裡,news是不可數名詞。既然不可數,也就沒有單、複數可言,且必須接單數動詞:(O)That's good news.

Congratulation感覺不需要複數,但英文裡有好些抽象的名詞,特別是和情感有關的字,像regards、wishes、thanks、pities,習慣用複數代表強調。Congratulations後面加on,不是for,再加原因。

(O)Congratulations on your promotion!

也可說成更簡單的

(O)Congratulations! You got promoted!

世界公民Weekly

由世界公民文化中心提供

台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 推薦, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 討論, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 部落客, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 比較評比, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 使用評比, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 開箱文, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱)?推薦, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 評測文, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) CP值, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 評鑑大隊, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 部落客推薦, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 好用嗎?, 台鹽鹼性離子水520ml(24瓶/箱) 去哪買?


文章標籤
創作者介紹

人氣商品大買家